domingo, 13 de junho de 2010

L'AUTRE MONDE



L'autre Monde
Dark Sanctuary
Composição: Arkdae

Dans l'obscurité
Je cherche ton son
Pour me guider
Pour éclairer
Mon horizon

Telle est la vie
Qu'on m'a donné
Je dois errer
Dans les ténèbres
Pour l'éternité

J'ai parfois envie
D'autres plaisirs
De petites joies
Des raisons de vivre
Ou d'exister

Mais je reste seul
Dans mes pensées
Mon univers
Reste fermé
A tout jamais

Ecoute moi
Entends moi
C'est mon cri
Qui t'appelle

Emmène moi
Entraîne moi
Dans ces lieux
Interdits

Prends ma main
Prends ma main
Guide mes pas
Dans cette vie

Prends mon âme
Prends mon âme
C'est mes rêves
Qui s'éclairent

J'ai aimé
Tant d'idées
Que j'ai dû
Inventer

Seul le bruit
M'a compris
Et me mon-
-tre ma vie

Vois mes larmes
Vois mes larmes
Qui s'écoulent
De la mort

C'est mon c?ur
C'est mon coeur
Qui attend
La lumière

L'autre Monde (Tradução)
Em meio a escuridão
Eu procuro sua voz
Para me guiar,
Para iluminar
Meu horizonte

Aquela é a vida
Que eles me permitiam viver.
Eu devo vagar
Pelas trevas
Por toda a eternidade.

Algumas vezes eu preciso
De outros prazeres,
De pequenos regalos,
De razões para viver
Ou para existir.

Mas eu permaneço só.
Em meus pensamentos,
Meu universo
Está fechado
Para todo o sempre.

Ouça-me,
Compreenda-me.
São as minhas lágrimas
Que clamam por ti.

Leve-me,
St mon coeur => há o meu coração
Qui aconduza-me
Através desses lugares
Proibidos.

Segure a minha mão.
Segure a minha mão e
Guie meus passos
Por esta vida.

Tome a minha alma.
Tome a minha alma.
Estes são meus sonhos
Que se tornam claros.

Eu amei
Tantos pensamentos
Que eu tive que
Inventá-los.

Somente o ruído
Me compreende
E me mostra
A minha vida.

Além das minhas lágrimas.
Além das minhas lágrimas
Que fluem
Da morte.

Há o meu coração.
Há o meu coração.
Que espera
Pela luz.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Grata pela visita, deixe o seu comentário, todas as opiniões construtivas são válidas.